Ihre Beiträge sind uns willkommen! Schreiben Sie uns Ihre Fragen und Anregungen, Ihre Kritik oder Zustimmung. Wir veröffentlichen hier laufend Ihre aktuellen Zuschriften.
Gebe ich die o.g. Texte im Google-Übersetzer ein, erhalte ich für:
den Joyce-Text:
>>Der stattliche, bucklige Buck Mulligan kam aus dem Treppenhaus und trug eine Schüssel Schaum, auf der ein Spiegel und ein Rasiermesser lagen.<<
und für
hei laowai - >>hallo Ausländer<<
Beide Übersetzungen klingen plausibel und gar nicht so schlecht, denke ich. Sogar das Chinesisch wurde als solches erkannt. Aber >>crossed<< wurde gar nicht erst übersetzt.
Bitte erlauben Sie Javascript, um die volle Funktionalität von Spektrum.de zu erhalten.
Google übersetzt auch anders
03.11.2017, Ekkehardden Joyce-Text:
>>Der stattliche, bucklige Buck Mulligan kam aus dem Treppenhaus und trug eine Schüssel Schaum, auf der ein Spiegel und ein Rasiermesser lagen.<<
und für
hei laowai - >>hallo Ausländer<<
Beide Übersetzungen klingen plausibel und gar nicht so schlecht, denke ich. Sogar das Chinesisch wurde als solches erkannt. Aber >>crossed<< wurde gar nicht erst übersetzt.